Human Nature 人之天性
Looking Out Across The Night Time向夜色中望去
The City Winks A Sleepless Eye 城市眨著它不眠之眼
Hear Her Voice 聽她的聲音
Shake My Window 輕搖我的窗櫺
Sweet Seducing Sighs 那是甜蜜誘人的歎息
[2nd Verse]
Get Me Out Into The Night-Time 讓我到夜色中去
Four Walls Won't Hold Me Tonight 今晚的四壁關不住我
If This Town 倘若這個小鎮
Is Just An Apple 就是一隻蘋果
Then Let Me Take A Bite 那就讓我來嘗上一嘗
[Chorus]
If They Say –Why, Why,如果人們問 為什麼?為什麼?
Tell 'Em That Is Human Nature 告訴他們這就是人之天性
Why, Why, 為什麼,為什麼?
Does He Do Me That Way是它在為我指引方向
If They Say –Why, Why, 如果人們問—為什麼?為什麼?
Tell 'Em That Is Human Nature 告訴他們這就是人之天性
Why, Why, 為什麼,為什麼
Does He Do Me That Way是它在為我指引方向
[3rd Verse]
Reaching Out 伸出手去
To Touch A Stranger給陌生人一個問候
Electric Eyes Are Ev'rywhere到處都是放電的眼神
See That Girl看那女孩
She Knows I'm Watching她知道我在看她
She Likes The Way I Stare她一定喜歡我注視的目光
[Chorus]
If They Say –—Why, Why, 如果人們問為什麼?為什麼?
Tell 'Em That Is Human Nature 告訴他們這就是人之天性
Why, Why, 為什麼,為什麼?
Does He Do Me That Way是它在為我指引方向
I Like Livin' This Way我喜歡這種生活
I Like Lovin' This Way我喜歡這種愛的方式
[4th Verse]
Looking Out Across The Morning向晨曦望去
The City's Heart Begins To Beat城市又蘇醒了活力
Reaching Out探出手去
I Touch Her Shoulder觸摸到她的肩膀
I'm Dreaming Of The Street我在夢街上徜徉
[Chorus]
If They Say —Why, Why,如果人們問 為什麼?為什麼?
Tell 'Em That Is Human Nature 告訴他們這就是人之天性
Why, Why, 為什麼,為什麼?
Does He Do Me That Way是它在為我指引方向
If They Say —Why, Why, 如果人們問 為什麼?為什麼?
Tell 'Em That Is Human Nature 告訴他們這就是人之天性
Why, Why, 為什麼,為什麼
Does He Do Me That Way;是它在為我指引方向
I Like Livin' This Way我喜歡這種生活
I Like Lovin' This Way我喜歡這種愛的方式
2010年8月23日 星期一
Human Nature 人之天性
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言